شبكة mathru

الموقع الرسمي mathru (Kanimiso P).
JapaneseItalianKoreanChinese (Simplified)PortugueseEnglishGermanFrenchSpanishArabicRussianHindiThai
تسجيل الدخول التسجيل المفضلة العربة
لم تقم بتسجيل الدخول

[Kagamine لين] ميزان الحمل

جزء من "Kagamine لين الأغنية الأصلية غناء" موازين الطريق ""

المصغرات
マイリスト : 297 عدد المشاهدات: 11064 التعليقات: 495 هاتف: 297
المدة: 05:07
تاريخ النشر: نوفمبر 2008 18:04
Kanimiso شيء P mathru. الأغنية في وقت رفيع 1، رن قد تم اغلاق الأغنية التي كتب عليها للمهرجان الثقافي على الظرف (Act2) ...
وفي هذه المرة البيع العادية كل سنة وبجدية الاستماع Shibuine Gakupo ريال ...

كلمات

編曲: mathru 歌: 鏡音レン كلمات: mathru الملحن: mathru منظم: mathru الأغنية: Kagamine لين
المفتاح الأصلي: B ♭ كابو 2 اللعب: G
GDEm CGD GDEm CDG

G D إم D C D
فجأة عندما نظرت إلى السماء عند الغسق في طريق العودة G D EMD C D G
أحمر في الخريف السماء الطريق التي كانت ملطخة التي اتبعت على طول الطريق G D إم D C D
الرياح الرياح مؤلمة مؤلمة أيضا G D إم D C D G G7 تلقينا جميع
يمكنك أيضا بدء التحرك ملفوفة في الرياح لطيف

C D إم C D إم
C D GDEm C D G D7 ليوكو يتبع ما لا نهاية من خلال النظر أيضا في كيفية أبعد من ذلك بكثير
I يوكو يطول أو عابرة وحياتنا

G D إم C G D
G D إم C D G المتدفقة وضع آمالنا وأحلامنا من الغرب إلى الشرق
كنت أشاهد دائما نعتقد أن التوصل يوما ما

G D إم D C D
وخطوة بحزم عنه حين دواسة أعلى التل G D إم D C D G
I يوكو في عجلة من امرنا للوصول الى منزله في حين طنين أغنية المفضلة

C D إم C D إم
نطاق سحابة C D GDEm C D G D7 إلى السماء التي من شأنها أن يوكو نسير معا
واصلت I يوكو بقوة أو عابرة كما مشاعرنا

G D إم C G D
تدفقات GD إم C D EmBmCD يوكو أيضا من الغرب إلى حيث اهتزت في مهب الريح إلى الشرق
حتى يحين الوقت الذي يختفي في السماء من كاناتا لن يعقد الشكل

EmBmCDEmBmCDEmBmCDEmBmCD

G D إم C G D
G D إم C D إم المتدفقة وضع آمالنا وأحلامنا من الغرب إلى الشرق
كنت أشاهد دائما نعتقد أن التوصل يوما ما C D إم C D G
بينما ينجذب إلى الاعتقاد الخريف السماء هذا واضح أنت تصلي دائما

GDEm CGD GDEm CDG
التعليق [0] お気に入りに登録する このエントリをツイートする このエントリをはてなブックマークに追加 このエントリをdel.icio.usに追加
パソコンで閲覧可能です。 iPhone・スマートフォンで閲覧可能です。 携帯電話で閲覧可能です。 نوفمبر 2008 (الإثنين) @ 18:36

URL تعقيب

آخر تعليق